L’accès aux émissions en langue des signes sur les télévisions locales
29 septembre 2015 | Question orale de V. SALVI au Ministre PREVOT - Réponse disponible
Monsieur le Ministre,
Une très belle initiative a vu le jour dans la grille des programmes de rentrée de Télésambre, télévision locale de Charleroi et sa région.
A partir du mois d’octobre prochain, un magazine hebdomadaire d’actualité régionale y sera traduit en langue des signes… Les personnes sourdes et malentendantes pourront ainsi avoir accès, une fois par semaine, à l’essentiel des évènements régionaux de la semaine. L’émission proposera en outre un dossier spécial et des sujets en lien avec le handicap.
La Direction de Télésambre a préparé ce projet pendant des mois, en collaboration et en partenariat avec la Ville de Charleroi. La subvention débloquée par cette dernière couvrira ainsi, en partie, les surcoûts de réalisation et de production de l’émission.
En effet, ce projet nécessite des moyens humains complémentaires significatifs : un traducteur, un second cadreur, ainsi qu’un intervenant pour le travail de post-production.
Le Contrat de gestion 2012-2017 de l’AWIPH nous rappelle que les grands principes généraux d’inclusion des personnes en situation de handicap doivent pouvoir se traduire au jour le jour dans des comportements concrets au sein des services qui s’adressent à l’ensemble de la population…
Monsieur le Ministre, pouvez-vous me dire ce que vous pensez de cette initiative, et si une telle initiative innovante pourrait à l’avenir être encouragée par votre Administration auprès des autres télévisions locales ?
Soutenir davantage ces innovations sociales, et en assurer une diffusion plus large, fait-il partie des missions de l’Agence dans le cadre de son Contrat de gestion ?
Je vous remercie d’avance pour vos réponses
Réponses et répliques voir lien ci-dessous :
nautilus.parlement-wallon.be/Archives/2015_2016/CRIC/cric5.pdf